■ 感謝台灣

e0094583_22251211.gif日本の対台湾民間交流窓口機関、交流協会台北事務所(大使館に相当)は11日から17日まで、台湾のテレビ各局や繁華街の屋外モニターなどで、東日本大震災の被災地に約200億円もの義援金を寄せ、いまなお支援を続けている台湾社会への「感謝CM」を流す。

宮城県仙台市の母子や、石巻市の男子中学生、岩手県陸前高田市の木工職人など老若男女の被災者らが、復興、再生を語る内容で、共通メッセージは「我很元気、「台灣,謝謝你」(元気です。ありがとう台湾)。インターネット上のユーチューブでも配信する。

10、11、17日には同事務所がスポンサーとなった震災特別番組2本も複数のテレビ局で放送され、台湾の主要4紙には今井正代表(大使に相当)らからの感謝メッセージや、CMと同内容の広告が11、12日付で掲載予定。昨春、日本政府が米、英、仏、露、中、韓各国の主要紙と、国際英字紙の計7紙に広告を掲載したものの、台湾は対象外で、市民有志が寄付金で台湾2紙に広告を掲載した経緯がある。東日本大震災1年では、息の長い支援を寄せる台湾に、深い謝意が表明された。



311震災周年、日登感謝廣告、災民心聲「託台灣的福、我們變元氣」
日本東北震災屆滿1週年的今天,日本交流協會製作一集感謝台灣影片,並在台灣多家報紙刊登半版廣告,感謝台灣對日本的鼓勵及支援。
e0094583_21341646.jpg

影片一開始,音樂家宮浦清在東興上野的神社敲鐘祈福,感嘆的說:「去年311之後,日本經歷了一整年的冬天,但是心裡一直沒有忘記,當時大家對我們的溫暖支持,現在我們想用最有元氣的笑容,對你大聲地說:謝謝你」,影片音樂則配上「羊毛和花/冬之歌」。

當時用手寫的石卷日日新聞總編輯武內宏之也在影片中現身說法,並感謝當時有來自台灣的捐款,以及打氣的緣故,「我們總算熬了過來。」影片中,宮城石卷市雄盛中學1、2年級學生的復興太鼓聲中,並以台語的「多謝!」表達對台灣最深的感謝。

大阪道頓堀的商家在街上一字排開,用中文大聲的說「台灣,謝謝你」。影片最後配上世界三大夜景之一的涵館燦爛的夜景,旁白表示:「一碗湯,一條棉被,這些擁抱日本的溫暖,我們一直放在心裡,永遠不會忘記。」

此外,以「謝謝台灣!日本將以活力展現重生!」為標題的廣告,也刊在台灣各大報,由日本交流協會台北事務所代表今井正及高雄事務所所長野中薰共同署名。廣告內容以中、日文兩種版本呈現,點綴災區重建、自然風光及人們重新展開笑顏的照片。

今井正及野中薰在廣告中表示,去年震災後,日本收到台灣各界、各行各業、各年齡層等充滿友情的支援,患難見真情,台灣給予日本的支援,全世界無與倫比,日本交流協會再次表達感謝,日本國民也絕不會忘記在艱難時刻,台灣人民給予的鼓勵。
e0094583_21345990.jpg
e0094583_2135766.jpg
e0094583_21351527.jpg

[PR]
by officemei | 2012-03-11 21:37 | ■台灣